ROMA, 5 MAR - YouTube, il servizio di condivisione video di Google, ha iniziato a offrire la sottotitolazione automatica dei filmati pubblicati. La traduzione dei sottotitoli sara' in 50 lingue, anche se per il momento la generazione automatica avviene solamente in inglese. I primi esperimenti - fanno notare i siti informatici - mostrano che la precisione non e' totale, con errori o imperfezioni. Cionostante, la funzione e' ottima per avere almeno l'idea di quello che viene detto nel filmato.
FONTE:
ANSA.IT
Secondo me è un ottima idea!!! Effettivamente a volte ci sono filmati che non si capisce mai cosa dicono.... :)