È soltanto un Pokémon con le armi o è un qualcosa di più? Vieni a parlarne su Award & Oscar!

TOPMANGA FORUM Un forum dove poter discutere su anime, manga, cosplay, giappone, contest e molto altro


ISCRIVITI AL FORUM
COME CAMBIARE NICKNAME
COME METTERE UN AVATAR
RICEVI LE NOTIFICHE

Elisabetta Spinelli

  • Messaggi
  • OFFLINE
    Saori_
    Post: 8.906
    Registrato il: 09/05/2009
    Sesso: Femminile
    UTENTE Topmanga
    Grado eccelente!
    00 10/09/2009 03:38
    Brava *_* Basta anche un file audio *_*

    Mi è venuta anche un ideuccia ma non so se si può fare... °_°
  • OFFLINE
    Alissa1651a
    Post: 32
    Registrato il: 04/09/2009
    Sesso: Femminile
    UTENTE Topmanga
    New Entry
    00 08/12/2009 22:22
    Doppiare dev'essere così difficile...a parte la recitazione, ad esempio la mia voce registrata sembra quella di una bambina...mah! Cmq che fa ora la Spinelli a livello di anime? Quando guardavo io quelli su Italia 1, era come il prezzemolo! Ai tempi di Sailor Moon o Marmalade boy! Magari era la protagonista del cartone delle 16, delle 16.30 e delle 17! Non mi dispiaceva, ma sentirla in Bunny, poi Miki, poi Himi, poi Hikaru di Rayearth...
  • OFFLINE
    Saori_
    Post: 8.906
    Registrato il: 09/05/2009
    Sesso: Femminile
    UTENTE Topmanga
    Grado eccelente!
    00 08/12/2009 23:02
    Uhm si prima era proprio come il prezzemolo, adesso invece che seguo molto meno gli anime in lingua italiana non saprei bene...Ultimamente credo abbia prestato la voce a Lucia di Marmale melody, per il resto non so, vedrò di informarmi!

  • OFFLINE
    Alissa1651a
    Post: 32
    Registrato il: 04/09/2009
    Sesso: Femminile
    UTENTE Topmanga
    New Entry
    00 11/12/2009 10:39
    Sparita, eh? Chissà chi va per la maggiore ora. Confesso che non guardo più anime in italiano da un pezzo, anni. Tanto se arrivano su mediaset sono per gente più giovane di me, se arrivano su mtv vuol dire che li ho già visti in sub.
    I nostri doppiatori sono normalmente bravissimi, di solito non guardo mai film in lingua originale se non per studiare, mentre mi godo proprio il doppiaggio ita. Sugli anime invece è il contrario, preferisco la scocciatura dei sottotitoli pur di sentire le voci originali. Il giapponese è perfetto per gli anime ;)
    [Modificato da Alissa1651a 11/12/2009 10:39]
  • OFFLINE
    monica.1973
    Post: 12
    Registrato il: 19/11/2011
    Sesso: Maschile
    UTENTE Topmanga
    New Entry
    00 19/11/2011 02:17
    certe voci non spariranno mai
    reese è una tra le mie attrici preferite e devo dire che la voce della doppiatrice è perfetta la rende ancora + interessante e simpatica!!!!
  • 15MediaObject3,0027015
2