TOPMANGA FORUM Un forum dove poter discutere su anime, manga, cosplay, giappone, contest e molto altro


aura

  • Messaggi
  • OFFLINE
    noriji
    Post: 485
    Registrato il: 07/04/2004
    Sesso: Maschile
    UTENTE Topmanga
    Grado 2
    00 12/04/2004 20:01
    aiuto per traduzione^^
    qualkuno me la potrebbe tradurre? thanks^^


    [SM=x132423] Aura(evil version;P)

    if you are near to the dark
    I will tell you 'bout the sun
    you are here, no escape
    from my visions of the world
    you will cry all alone
    but it does not mean a thing to me

    knowing the song I will sing
    till the darkness comes to sleep
    come to me, I will tell
    'bout the secret of the sun
    it's in you, not in me
    but it does not mean a thing to you

    the sun is in your eyes
    the sun is in your ears
    I hope you see the sun
    someday in the darkness

    the sun is in your eyes
    the sun is in your ears
    but you can't see the sun
    ever in the darkness
    it does not much matter to me

    [Modificato da noriji 12/04/2004 21.24]

  • OFFLINE
    Silvia
    Post: 25.004
    Registrato il: 09/01/2003
    Sesso: Femminile
    Amministratrice
    Grado Massimo!
    00 18/04/2004 21:53
    non è molto difficile però adesso non ho tempo..

    "tu piangerai tutta sola ma non significa niente per me"

    ... [SM=g27820] ma che testo è?






    >> GIVE MORE THAN YOU TAKE! <<
    Partecipa attivamente al forum, apri nuove discussioni per condividere le tue passioni e i tuoi interessi!


    Come cambiare il nickname sul forum
    CREA IL TUO FORUM GRATIS





  • OFFLINE
    noriji
    Post: 485
    Registrato il: 07/04/2004
    Sesso: Maschile
    UTENTE Topmanga
    Grado 2
    00 19/04/2004 01:13
    Re: aura

    Scritto da: animemanga 18/04/2004 21.53
    non è molto difficile però adesso non ho tempo..

    "tu piangerai tutta sola ma non significa niente per me"

    ... [SM=g27820] ma che testo è?




    è una delle canzoni di hack//sign....trooooppppoooo bellaaaaaaaa
  • OFFLINE
    Harle
    Post: 828
    Registrato il: 30/01/2004
    Sesso: Maschile
    UTENTE Topmanga
    Grado 4
    00 19/04/2004 17:33
    Re:

    Scritto da: animemanga 18/04/2004 21.53
    non è molto difficile però adesso non ho tempo..

    "tu piangerai tutta sola ma non significa niente per me"

    ... [SM=g27820] ma che testo è?




    Capaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

    Ma li leggi i post nelle altre cartelle o no!!?!?!?!?!?!?!?

    Cmq davvero stupenda!!!!!


    'Shine bring moorning light....'

    ghghghghghhgh
  • Yukinon90
    00 19/04/2004 21:49
    c'è nel cd che hai gentilmente donato?????[SM=g27833]
  • OFFLINE
    subaru88
    Post: 39
    Registrato il: 23/01/2005
    Sesso: Maschile
    UTENTE Topmanga
    New Entry
    00 23/01/2005 15:58
    Re: aiuto per traduzione^^

    Scritto da: noriji 12/04/2004 20.01
    qualkuno me la potrebbe tradurre? thanks^^


    [SM=x132423] Aura(evil version;P)

    if you are near to the dark
    I will tell you 'bout the sun
    you are here, no escape
    from my visions of the world
    you will cry all alone
    but it does not mean a thing to me

    knowing the song I will sing
    till the darkness comes to sleep
    come to me, I will tell
    'bout the secret of the sun
    it's in you, not in me
    but it does not mean a thing to you

    the sun is in your eyes
    the sun is in your ears
    I hope you see the sun
    someday in the darkness

    the sun is in your eyes
    the sun is in your ears
    but you can't see the sun
    ever in the darkness
    it does not much matter to me

    [Modificato da noriji 12/04/2004 21.24]




    Se sei nell'oscurità,
    ti parlerò del sole
    tu sei qui, senza vie d'uscita
    Dalla la mia visione del mondo
    tu piangerai da solo

    ma non significherà nulla per me
    sapere che canterò la canzone
    fino a che l'oscurità andrà a riposare

    vieni da me, ti racconterò i segreti del sole
    E' dentro di te, non in me
    ma non ti interessa nulla

    Il sole è nei tuoi occhi
    il sole è nelle tue orecchie
    Spero che tu veda un giorno il sole nell'oscurità


    Il sole è nei tuoi occhi
    il sole è nelle tue orecchie
    ma tu non puoi vederlo mai nell'oscurità
    A me non importa molto di più.