=Ereandil=
00lunedĂŹ 6 luglio 2009 23:44
=Ereandil=
00martedĂŹ 7 luglio 2009 00:00
=Ereandil=
00martedĂŹ 7 luglio 2009 00:14
manuenghel
00martedĂŹ 7 luglio 2009 16:27
Sono commosso, brava Ereandil.
=Ereandil=
00martedĂŹ 7 luglio 2009 16:48
Ieri sera non riuscivo a trattenermi dall'ascoltare le sue canzoni, anche se sapevo come sarebbe finita...però un tributo anche sul forum di topmanga lo merita tutto! E cosÏ...ecco qua...
manuenghel
00martedĂŹ 7 luglio 2009 16:52
Hai fatto piĂš che bene. Per Michael.
=Ereandil=
00martedĂŹ 7 luglio 2009 17:52
TESTO e TRADUZIONE delle canzoni fino ad ora esposte:
STRANGER IN MOSCOW
I was wandering in the rain
Mask of life, feelin' insane
Swift and sudden fall from grace
Sunny days seem far away
Kremlin's shadow belittlin' me
Stalin's tomb won't let me be
On and on and on it came
Wish the rain would just let me be
How does it feel
(How does it feel)
How does it feel
How does it feel
When you're alone
And you're cold inside
Here abandoned in my fame
Armageddon of the brain
KGB was doggin' me
Take my name and just let me be
Then a beggar boy called my name
Happy days will drown the pain
On and on and on it came
Again, and again, and again...
Take my name and just let me be
How does it feel
(How does it feel)
How does it feel
How does it feel
When you're alone
And you're cold inside
Like a stranger in Moscow
Like a stranger in Moscow
We're talkin' danger
We're talkin' danger baby
Like a stranger in Moscow
We're talkin' danger
We're talkin' danger baby
Like a stranger in Moscow
I'm livin' lonely
I'm livin' lonely baby
A stranger in Moscow
UNO STRANIERO A MOSCA
A zonzo nella pioggia
una maschera, mi sentivo pazzo
una improvvisa e rapida caduta dalla grazia
le belle giornate sembravano lontane
l'ombra del Cremlino mi fa sentire insignificante
la tomba di Stalin non mi dĂ pace
continuava e continuava
vorrei che la pioggia mi lasciasse in pace
come ci si sente
come ci si sente
come ci si sente
come ci si sente
quando sei solo e dentro hai freddo
abbandonato qui con la mia fama
il giudizio finale del cervello
il KGB alle calcagna
scriviti il mio nome e lasciami stare
poi un piccolo mendicante mi chiamò
giorni felici annulleranno il dolore
e continuava e continuava
sempre sempre sempre....
scriviti il mio nome e lasciami stare
come ci si sente
come ci si sente
come ci si sente
come ci si sente
come ci si sente
come ci si sente
come ci si sente
come ci si sente
quando sei solo e dentro hai freddo
come uno straniero a Mosca
come un estraneo a Mosca
stiamo parlando è pericoloso,
è pericoloso cara come uno straniero a Mosca
vivo nella solitudine,vivo nella solitudine cara
un estraneo a Mosca
YOU ARE NOT ALONE
Another day has gone
I'm still all alone
How could this be
You're not here with me
You never said goodbye
Someone tell me why
Did you have to go
And leave my world so cold
Everyday I sit and ask myself
How did love slip away
Something whispers in my ear and says
That you are not alone
For I am here to stay
Though you're far away
I am here to stay
You are not alone
I am here with you
Though we're far apart
You're always in my heart
You are not alone
All alone
Why, alone
Just the other night
I thought I heard you cry
Asking me to come
And hold you in my arms
I can hear your prayers
Your burdens I will bear
But first I need your hand
Then forever can begin
Everyday I sit and ask myself
How did love slip away
Something whispers in my ear and says
That you are not alone
For I am here to stay
Though you're far away
I am here to stay
You are not alone
I am here with you
Though we're far apart
You're always in my heart
You are not alone
Whisper three words and I'll come runnin'
And girl you know that
I'll be there
I'll be there
You are not alone
I am here with you
Though we're far apart
You're always in my heart
You are not alone
You are not alone
I am here with you
Though we're far apart
You're always in my heart
You are not alone
TU NON SEI SOLA
E' trascorso un altro giorno
Io sono ancora tutto solo
Come può essere?
Tu non sei qui con me
Non hai mai detto addio
Qualcuno mi dica perchè
Sei dovuta andare
Lasciando il mio mondo cosĂŹ freddo
Ogni giorno mi siedo e mi chiedo
Come l'amore possa essermi scivolato dalle dita
Qualcosa mi sussurra all'orecchio e dice
Che tu non sei sola
Perchè io sono qui per restare
Sebbene tu sia lontana
Io sono qui per restare
Tu non sei sola
Io sono qui con te
Sebbene tu sia lontana
Sei sempre nel mio cuore
Tu non sei sola
Sono tutto solo, perchè, solo?
Proprio l'altra notte
Pensavo di averti sentito piangere
Mentre mi chiedevi di venire
E stringerti tra le mie braccia
Riesco a sentire le tue preghiere
Il fardello che sopporterò
Ma prima ho bisogno della tua mano
Poi il per sempre può iniziare
Ogni giorno mi siedo e mi chiedo
Come l'amore possa essermi scivolato dalle dita
Qualcosa mi sussurra all'orecchio e dice
Che tu non sei sola
Perchè io sono qui per restare
Sebbene tu sia lontana
Io sono qui per restare
Tu non sei sola
Io sono qui con te
Sebbene tu sia lontana
Sei sempre nel mio cuore
Tu non sei sola
Sussurra tre parole io
Arriverò correndo...
E ragazza tu sai che
Io sarò lÏ
Io sarò lÏ
Tu non sei sola
Io sono qui con te
Sebbene tu sia lontana
Sei sempre nel mio cuore
Tu non sei sola
Cry
Somebody shakes when the wind blows
Somebody's missing a friend, hold on
Somebody's lacking a hero
And they have not a clue
When it's all gonna end
Stories buried and unfold
Someone is hiding the truth, hold on
When will this mystery unfold
And will the sun ever shine
In the blind man's eyes when he cries?
You can change the world (I can't do it by myself)
You can touch the sky (Gonna take somebody's help)
You're the chosen one (I'm gonna need some kind of sign)
If we all cry at the same time tonight
People laugh when they're feelin sad
Someone is taking a life, hold on
Respect to believe in your dreams
Tell me where were you
when your children cried last night?
Faces fill with madness
Miracles unheard of, hold on
Faith is found in the winds
All we have to do
Is reach for the truth
And when that flag blows
There'll be no more wars
And when all calls
I will answer all your prayers
You can change the world (I can't do it by myself)
You can touch the sky (Gonna take somebody's help)
You're the chosen one (I'm gonna need some kind of sign)
If we all cry at the same time tonight
And when that flag blows
There'll be no more wars
And when all calls
I will answer all your prayers
Change the world
PIANGI
Qualcuno si agita quando il vento soffia
A qualcuno manca un amico, aspetta
A qualcuno manca un eroe
e loro non sanno il motivo quando tutto sta finendo
Storie seppellite e non raccontate
Qualcuno sta nascondendo la veritĂ , aspetta
Quando verrĂ chiarito questo mistero
e il sole potrĂ mai splendere
negli occhi degli uomini ciechi quando lui piange
Tu puoi cambiare il mondo (io non posso farlo da solo)
Tu puoi toccare il cielo (con l'aiuto di qualcuno)
Tu sei quello che decide (ho bisogno un segnale)
se tutti piangiamo nello stesso momento stanotte
La gente piange quando si sente triste
Qualcuno sta rubando una vita, aspetta
Rispetta e credi nei tuoi sogni
dimmi dove eri
quando tuo figlio piangeva l'altra notte
Visi pieni di pazzia
Miracoli non ascoltati (aspetta)
La fede ĂŠ stata trovata nei venti
tutti dobbiamo cercare la veritĂ , la veritĂ
Tu puoi cambiare il mondo (io non posso farlo da solo)
Tu puoi toccare il cielo (con l'aiuto di qualcuno)
Tu sei quello che decide (ho bisogno un segnale)
se tutti piangiamo nello stesso momento stanotte
Quando quelle bandiere sventoleranno non ci saranno piu guerre
quando tutti chiamano i risponderò a tutte le tue preghiere (preghiere)
Cambia il mondo..
Tu puoi cambiare il mondo (io non posso farlo da solo)
Tu puoi toccare il cielo (con l'aiuto di qualcuno)
Tu sei quello che decide (ho bisogno un segnale)
se tutti piangiamo nello stesso momento stanotte
BAD
Your butt is mine
Gonna tell you right
Just show your face
In broad daylight
I'm telling you
On how I feel
Gonna hurt your mind
Don't shoot to kill
Come on
Come on
Lay it on me
All right...
I'm giving you
On count of three
To show your stuff
Or let it be
I'm telling you
Just watch your mouth
I know your game
What you're about
Well they say the sky's the limit
And to me that's really true
But my friend you have seen nothin'
Just wait 'til I get through...
Chorus:
Because I'm bad, I'm bad - come on
(Bad bad - really, really bad)
You know I'm bad, I'm bad - come on, you know
(Bad bad - really, really bad)
And the whole world has to
Answer right now
Just to tell you once again
Who's bad...
The word is out
You're doin' wrong
Gonna lock you up
Before too long
Your lyin' eyes
Gonna tell you right
So listen up
Don't make a fight
Your talk is cheap
You're not a man
You're throwin' stones
To hide your hands
But they say the sky's the limit
And to me that's really true
And my friends you have seen nothin'
Just wait 'til I get through...
We can change the world tomorrow
This could be a better place
If you don't like what I'm sayin'
Then won't you slap my face...
Woo! Woo! Woo!
(And the whole world has to answer right now just to tell you once again...)
Who's bad?
CATTIVO
Il tuo culo è mio Te lo dico direttamente
mostrami il tuo volto in piena luce
ti stò dicendo
come mi sento
stò per ferire la tua mente
non sparare per uccidere
forza forza lascialo a me, va bene
conto sino a tre per mostrarmi la tua forza
o lascia stare
ti stò dicendo di controllare la tua lingua
conosco il tuo gioco
ebbene dicono che il cielo sia il limite
e per me è vero
ma amico tu non hai visto ancora nulla
aspetta fino a quando ci passerai in mezzo
perchĂŠ sono cattivo, sono cattivo forza
(cattivo,veramente veramente cattivo)
sai che sono cattivo, cattivo lo sai
(cattivo,veramente veramente cattivo)
sai che sono cattivo, cattivo lo sai
e tutto il mondo deve rispondere adesso
per dirti ancora una volta chi è cattivo
La parola è detta
Stai sbagliando
Ti rinchiuderò
Prima che sia tardi
I tuoi occhi bugiardi
Ti diranno il vero
Quindi ascolta non fare una lotta
Le tue parole non valgono
Non sei un uomo stai gettando pietre
Per nascondere le mani
Ma dicono che il cielo sia il limite
e per me è vero
e amici miei non avete visto ancora nulla
aspettate fino a quando ci passerete in mezzo
perchĂŠ sono cattivo, sono cattivo forza
(cattivo,veramente veramente cattivo)
sai che sono cattivo, cattivo lo sai
(cattivo,veramente veramente cattivo)
sai che sono cattivo, cattivo lo sai
e tutto il mondo deve rispondere adesso
per dirti ancora una volta chi è cattivo
perchĂŠ sono cattivo, sono cattivo forza
(cattivo,veramente veramente cattivo)
sai che sono cattivo, cattivo lo sai
(cattivo,veramente veramente cattivo)
sai che sono cattivo, cattivo lo sai
e tutto il mondo deve rispondere adesso
per dirti ancora una volta chi è cattivo
BILLIE JEAN
She was more like a beauty queen from a movie scene
I said I don't mind, but what do you mean I am the one
Who will dance on the floor in the round
She said I am the one who will dance on the floor in the round
She told me her name was Billie Jean, as she caused a scene
Then every head turned with eyes that dreamed of being the one
Who will dance on the floor in the round
People always told me be careful what you do
And don't go around breaking young girls' hearts
And mother always told me be careful of what you do 'cause the lie becomes the truth
Billie Jean is not my lover
She's just a girl who claims that I am the one
But the kid is not my son
She says I am the one, but the kid is not my son
For forty days and for forty nights
The law was on her side
But who can stand when she's in demand
Her schemes and plans
'Cause we danced on the floor in the round
So take my strong advice, just remember to always think twice
(Do think twice)
She told me her name was Billie Jean, as she caused a scene
Then every head turned with eyes that dreamed of being the one
Who will dance on the floor in the round
People always told me be careful of what you do
And don't go around breaking young girls' hearts
She came and stood right by me
Then the smell of sweet perfume
This happened way too soon
She called me to her room
Billie Jean is not my lover
She's just a girl who claims that I am the one
But the kid is not my son
She says I am the one, but the kid is not my son
BILLIE JEAN (Traduzione)
Assomigliava di piĂš ad una reginetta di bellezza
di quelle che si vedono nei film
io dissi:
non importa ma cosa intendi con sono io
quella che danzerĂ al centro dell'attenzione
lei disse:
sono io quella che danzerĂ al centro dell'attenzione
Mi disse che il suo nome era Billie Jean mentre provava una scena
e intanto tutti si girarono e la guardarono con occhi sognanti di chi
desidera essere al centro dell'attenzione
Mi hanno sempre detto di fare attenzione a ciò che facevo
e di non andare in giro a spezzare i cuori delle ragazze
e mia madre mi ha sempre detto
di fare attenzione a chi davo il mio amore
e di fare attenzione a quello che facevo
perchè le bugie divengono verità ,eh eeh !
Billie Jean non è il mio amore
lei è solo una ragazza che dice che io sono l'unico
ma il bimbo non è mio figlio
lei dice che io sono l'unico
ma il bimbo non è mio figlio
WHO IS IT?
I gave her money
I gave her everything
I gave her everything
Inside one heart could find
I gave her passion
My very soul
I gave her promises
And secrets so untold
And she promised me forever
And a day we'd live as one
We made our vows
We'd live a life anew
And she promised me in secret
That she'd love me for all time
It's a promise so untrue
Tell me what will I do?
(Who is it?)
It is a friend of mine
(Who is it?)
Is it my brother?
(Who is it?)
Somebody hurt my soul
(Who is it?)
I can't take this stuff no more
I am the damned
I am the dead
I am the agony inside
The dying head
This is injustice
Woe unto thee
I pray this punishment
Would have mercy on me
And she promised me forever
That we'd live our life as one
We made our vows
We'd live a love so true
It seems that she has left me
For such reasons unexplained
I need to find the truth
But see what will I do?
And it doesn't seem to matter
And it doesn't seem right
'Cause the will has has brought
No fortune
Still I cry alone at night
Don't judge of my composure
'Cause I'm bothered everyday
And she didn't leave a letter
She just up and ran away
(Who is it?)
It is a friend of mine
(Who is it?)
Is it my brother?
(Who is it?)
Somebody hurt my soul
(Who is it?)
I can't take this stuff no more
(Who is it?)
It is a friend of mine
(Who is it?)
Is it my brother?
(Who is it?)
Somebody hurt my soul
(Who is it?)
I can't take this stuff no more
And it doesn't seem to matter
And it doesn't seem right
'Cause the will has brought
No fortune
Still I cry alone at night
Don't you judge of my composure
'Cause I'm lying to myself
And the reason why she left me
Did she find in someone else?
And it doesn't seem to matter
And it doesn't seem right
'Cause the will has brought
No fortune
Still I cry alone at night
Don't you judge of my composure
'Cause I'm bothered everyday
And she didn't leave a letter
She just up and ran away
And it doesn't seem to matter
And it doesn't seem right
'Cause the will has brought
No fortune
Still I cry alone at night
Don't you judge of my composure
'Cause I'm lying to myself
And the reason why she left me
Did she find in someone else?
CHI E'?
Le ho dato soldi
le ho dato tempo
le ho dato tutto ciò he si può torvare in un cuore
le ho dato passione
tutta la mia anima
le ho fatto promesse e svelato segreti mai rivelati
e si è promessa per sempre
che un giorno avremmo vissuto come una sola persona
ci siamo scambiati i voti
avremmo iniziato una nuova vita
e mi ha promesso in segreto che
mi avrebbe amato per sempre
una promessa cosĂŹ falsa
dimmi cosa devo fare?
e non sembra importante
non sembra giusto
perchè la volontà di causa
non ha portato fortuna
piango ancora da solo alla notte
non giudicate il mio stato
perchè sto mentendo a me stesso
e il motivo per cui mi ha lasciato
l'ha trovato in qualcun altro?
(chi è?)
è un mio amico?
(chi è?)
è mio fratello?
(chi è?)
qualcuno ha ferito la mia anima ora
(chi è?)
non ce la faccio piĂš
sono dannato
sono morto
sono l'agonia
all'interno della testa che muore
è un'ingiustizia
tu sia maledetto
prego che questa sofferenza
abbia pietĂ di me
e si è promessa per sempre
che un giorno avremmo vissuto come una sola persona
ci siamo scambiati i voti
avremmo vissuto un amore cosĂŹ vero
sembra che mi abbia abbandonato
per motivi non chiari
devo scoprire la veritĂ
ma,guarda cosa farò!
e non sembra importante
non sembra giusto
perchè la volontà di causa
non ha portato fortuna
piango ancora da solo alla notte
non giudicate il mio stato
perchè sto male tutti i giorni
e non ha lasciato neanche una lettera
si è alzata e se n'è andata via
(chi è?)
è un mio amico?
(chi è?)
è mio fratello?
(chi è?)
qualcuno ha ferito la mia anima
(chi è?)
non ce la faccio piÚ perchè sono solo
(chi è?)
è un mio amico?
(chi è?)
è mio fratello?
(chi è?)
qualcuno ha ferito la mia anima
(chi è?)
non ce la faccio piÚ perchè sono solo
e non sembra importante
non sembra giusto
perchè la volontà di causa
non ha portato fortuna
piango ancora da solo alla notte
non giudicate il mio stato
perchè sto mentendo a me stesso
e il motivo per cui mi ha lasciato
l'ha trovato in qualcun altro?
e non sembra importante
non sembra giusto
perchè la volontà di causa
non ha portato fortuna
piango ancora da solo alla notte
non giudicate il mio stato
perchè sto male tutti i giorni
e non ha lasciato neanche una lettera
si è alzata e se n'è andata via
IN THE CLOSET
Mystery Lady:
There's something
I have to say to you
If you promise you'll understand
I cannot contain myself
When in your presence
I'm so humble
Just touch me
Woman to man
She's just a lover
Who makes me high
It's worth the giving
It's worth the try
You cannot cleave it
Or put it in the furnace
You cannot wet it
You cannot burn it
She wants to give it
(She wants to give it)
(Aahh, she wants to give it)
Dare me
(She wants to give it)
(Aahh, she wants to give it)
She wants to give it
(She wants to give it)
(Aahh, she wants to give it)
Yea
(She wants to give it)
(Aahh, she wants to give it)
It's just a feeling
You have to soothe it
You can't neglect it
You can't abuse it
It's just desire
You cannot waste it
Then, if you want it
Then, won't you taste it
She wants to give it
(She wants to give it)
(Aahh, she wants to give it)
Dare me
(She wants to give it)
(Aahh, she wants to give it)
She wants to give it
(She wants to give it)
(Aahh, she wants to give it)
Yea
(She wants to give it)
(Aahh, she wants to give it)
Mystery Lady:
One thing in life
You must understand
The truth of lust
Woman to man
So open the door
And you will see
There are no secrets
Make your move
Set me free
Because there's something
About you baby
That makes me want
To give it to you
I swear there's something
About you baby
Just promise me
Whatever we say
Whatever we do to each other
For now we take a vow to just
Keep it in the closet
Just promise me
Whatever we say
Whatever we do to each other
For now we take a vow to just
Keep it in the closet
If you can get it
It's worth a try
I really want it
I can't deny
It's just desire
I really love it
'Cause if it's aching
You have to rub it
She wants to give it
She wants to give it
(She wants to give it)
(Aahh, she wants to give it)
Dare me
(She wants to give it)
(Aahh, she wants to give it)
She wants to give it
(She wants to give it)
(Aahh, she wants to give it)
Yea
(She wants to give it)
(Aahh, she wants to give it)
Mystery Lady:
Just open the door
And you will see
This passion burns
Inside of me
Don't say to me
You'll never tell
Touch me there
Make the move
Cast the spell
Because there's something
About you baby
That makes me want
To give it to you
I swear there's something
About you baby
Just promise me
Whatever we say
Or do to eachother
For now we take a vow to just
Keep it in the closet
Because there's something
About you baby
That makes me want
To give it you
(Repeat 7 times)
Just promise me
Whatever we say
Or whatever do to eachother
For now we'll make a vow to just
Keep it in the closet
She wants to give it
(She wants to give it)
(Aahh, she wants to give it)
Dare me
(She wants to give it)
(Aahh, she wants to give it)
She wants to give it
(She wants to give it)
(Aahh, she wants to give it)
Yea
(She wants to give it)
(Aahh, she wants to give it)
NELL'ARMADIO
C'è qualcosa che devo dirti
se mi prometti che capirai
non posso trattenermi
quando sono in tua presenza
mi sento cosĂŹ umile
non devi fare altro che toccarmi
non nascondere il nostro amore da donna a uomo
Lei è solo un'amante
che mi mette allegria
vale la pena di dare
vale la pena di provare
non puoi evitarlo
ne gettarlo nella fornace
non puoi bagnarlo
non puoi bruciarlo
lei vuole farlo (lei vuole farlo)
(ah lei vuole farlo) yeah...
E' solo una sensazione
che devi lenire
non puoi trascurarla
non puoi abusarne
è solo un desiderio
non puoi sciuparlo
dunque se lo vuoi
dunque non puoi assaporarlo
lei vuole farlo
c'è una cosa della vita che devi capire
che devi capire
la veritĂ della lussuria
da donna a uomo
dunque apri la porta
e vedrai
che non ci sono sengreti
fai la tua mossa
liberami
perchè c'è qualcosa in te piccola
che mi fa
nascondere il desiderio di te
giuro c'è qualcosa in te
Devi solo promettermi
che qualsiasi cosa noi diciamo
che qualsiasi cosa noi facciamo
l'uno con l'altro
da ora facciamo voto
di tenerlo nascosto nell'armadio
Devi solo promettermi
che qualsiasi cosa noi diciamo
che qualsiasi cosa noi facciamo
l'uno con l'altro
da ora facciamo voto
di tenerlo nascosto nell'armadio
Vale la pena di provare
e io lo voglio davvero
non lo posso negare
è solo un desiderio
e mi piace tantissimo
perchè se ti fa male
devi toglierti il prurito
lei vuole farlo...
Basta aprire la porta
e tu vedrai
la passione che brucia dentro di me
non dirmi che non lo racconterai mai
toccami lĂŹ
fai la tua mossa
getta l'incantesimo
perchè c'è qualcosa in te piccola
che mi fa
nascondere il desiderio di te
giuro c'è qualcosa in te
Devi solo promettermi
che qualsiasi cosa noi diciamo
che qualsiasi cosa noi facciamo
l'uno con l'altro
da ora facciamo voto
di tenerlo nascosto nell'armadio
perchè c'è qualcosa in te piccola
che mi fa
nascondere il desiderio di te
Devi solo promettermi
che qualsiasi cosa noi diciamo
che qualsiasi cosa noi facciamo
l'uno con l'altro
da ora facciamo voto
di tenerlo nascosto nell'armadio
lei vuole farlo
sfidami...
To be continued...
=Ereandil=
00martedĂŹ 7 luglio 2009 18:34
I JUST CAN'T STOP LOVING YOU
(Michael)
Each time the wind blows
I hear your voice so
I call your name...
Whispers at morning
Our love is dawning
Heaven's glad you came
You know how I feel
This thing can't go wrong
I'm so proud to say I love you
Your love's got me high
I long to get by
This time is forever
Love is the answer
(Siedah)
I hear your voice now
You are my choice now
The love you bring
Heaven's in my heart
At your call
I hear harps,
And angels sing
You know how I feel
This thing can't go wrong
I can't live my life without you
(Michael)
I just can't hold on
(Siedah)
I feel we belong
(Michael)
My life ain't worth living
If I can't be with you
(Both)
I just can't stop loving you
I just can't stop loving you
And if I stop...
Then tell me just what will I do
(Siedah)
'Cause I just can't stop loving you
(Michael)
At night when the stars shine
I pray in you I'll find
A love so true
(Siedah)
When morning awakes me
Will you come and take me
I'll wait for you
(Michael)
You know how I feel
I won't stop until
I hear your voice saying
"I do"
(Siedah)
"I do"
This thing can't go wrong
(Michael)
This feeling's so strong
(Siedah)
Well, my life ain't worth living
(Both)
If I can't be with you
I just can't stop loving you
I just can't stop loving you
And if I stop...
Then tell me, just what will I do
(Michael)
I just can't stop loving you
(Siedah)
We can change all the world tomorrow
(Michael)
We can sing songs of yesterday
(Siedah)
I can say, hey...farewell to sorrowv (Michael)
This is my life and I,
(Both)
Want to see you for always
I just can't stop loving you
(Siedah)
No, baby
(Michael)
Oh
(Both)
I just can't stop loving you
(Siedah)
If I can't stop!
(Both)
And if I stop
(Siedah)
No
(Michael)
Oh! Oh! Oh...Oh...
(Siedah)
What will I do? Uh...Ooh...
(Then tell me, just what will I do)
(Both)
I just can't stop loving you
(Michael)
Hee! Hee! Hee! Know I do girl!
(Both)
I just can't stop loving you
(Michael)
You know I do
And if I stop...
(Both)
Then tell me, just what will I do
NON POSSO SMETTERE DI AMARTI
Voglio soltanto restare sdraiato accanto a te per un poâ
Sei cosĂŹ bella stasera. I tuoi occhi sono cosĂŹ dolci
La tua bocca è cosÏ graziosia.
Tante gente mi fraintende perchĂŠ non mi conosce del tutto
Voglio soltanto toccarti e tenerti
Ho bisogno di te, dio ti amo, ti amo cosĂŹ tanto.
Ogni volta che soffia il vento
sento la tua voce
cosĂŹ chiamo il tuo nome
Sussurro nel mattino
il nostro amore stĂ sorgendo
Il paradiso è lieto che tu sia venuta
tu sai come mi sento
Questa cosa non può andare male
sono cosĂŹ orgoglioso di dire ti amo
Il tuo amore mi porta in alto
ho atteso a lungo per esserci
Questa volta è per sempre
Amore è la risposta
Ora sento la tua voce
ora sei la mia scelta
Lâamore che tu porti
il paradiso è nel mio cuore
Al tuo richiamo
io sento un suono dâarpe
e angeli cantare, sai come mi sento
Questa cosa non può essere sbagliata
Non posso vivere senza di te
non posso trattenermi
Sento che ci apparteniamo
la mia vita non ha valore
se non posso essere con te
non posso smettere di amarti
non posso smettere di amarti
e se smetto⌠allora dimmi cosa farò
perchĂŠ non posso smettere di amarti
alla sera quando brillano le stelle
prego per trovare
un amore cosĂŹ vero in te
quando la mattina mi sveglia
verrai e mi prenderai
ti aspetterò
Sai come mi sento
non smetterò sino a quando
Non sentirò la tua voce dire "lo voglio"
"Lo voglio" questo non può essere sbagliato
questo sentimento è cosÏ forte
Ebbene la mia vita non ha valore
se non posso essere con te
Non posso smettere di amarti
Non posso smettere di amarti
E se smettoâŚallora dimmi cosa farò
Non posso smettere di amarti
Possiamo cambiare il mondo domani
Possiamo cantare le canzoni di ieri
Posso dire arrivederci al dolore
Questa è la mia vita
e io voglio vederti sempre
Non posso smettere di amarti non baby
Non posso smettere di amarti se non posso
E se non posso no oh! Oh! Oh! Cosa farò uh..ooh (dimmi cosa farò)âŚ
CHILDHOOD
Have you seen my childhood?
I'm searching for that world that I come from
'Cause I've been looking around
In the lost and found of my heart...
No one understands me
They view it as such strange eccentricities...
'Cause I keep kidding around
Like a child, but pardon me...
People say I'm not okay
'Cause I love such elementary things...
It's been my fate to compensate, for the childhood
I've never known...
Have you seen my childhood?
I'm searching for that wonder in my youth
Like pirates and adventurous dreams,
Or conquest and kings on the throne
Before you judge me, try hard to love me,
Look within your heart then ask,
Have you seen my childhood?
People say I'm strange that way
'Cause I love such elementary things
It's been my fate to compensate for the childhood, I've never known...
Have you seen my childhood?
I'm searching for that wonder in my youth
Like fantastical stories to share
The dreams I would dare, watch me fly...
Before you judge me, try hard to love me
The painful youth I've had
Have you seen my childhood...
INFANZIA
TRADUZIONE
Hai visto la mia infanzia?
sto cercando il mondo dal quale provengo
perchè è un po che cerco
tra gli oggetti smarriti del mio cuore
nessuno mi capisce
pensano che siano stranezze eccentriche...
perchè continuo a scherzare
come un bambino, ma scusate se...
la gente dice che non sono a posto
perchè mi piacciono cose semplici...
sono stato costretto a compensare per l'infanzia
che non ho mai avuto...
avete visto la mia infanzia?
cerco il senso di meraviglia della gioventĂš
come i pirati e i sogni avventurosi
sogni di conquista e di re sul trono...
prima di giudicarmi, cercate di amarmi
guardate dentro al vostro cuore e chiedetevi
avete visto la mia infanzia?
la gente dice che non sono a posto
perchè mi piacciono cose semplici...
sono stato costretto a compensare per l'infanzia
che non ho mai avuto...
avete visto la mia infanzia?
cerco il senso di meraviglia della gioventĂš
come storie fantastiche da raccontarsi
i sogni in cui si osa, guardatemi volare...
prima di giudicarmi, cercate un po' di amarmi
la gioventĂš dolorosa che ho avuto
avete visto la mia infanzia...
WANNA BE STARTING "SOMETHING"
I said you wanna be startinâ sometinâ
You got to be startinâ somethinâ
I said you wanna be startinâ somethinâ
You got to be startinâ somethinâ
Itâs too high to get over (yeah, yeah)
Itâs too low to get under (yeah, yeah)
Youâre stuck in the middle (yeah, yeah)
And the pain is thunder (yeah, yeah)
Itâs too high to get over (yeah, yeah)
Itâs too low to get under (yeah, yeah)
Youâre stuck in the middle (yeah, yeah)
And the pain is thunder (yeah, yeah)
I took my baby to the doctor
With a fever, but nothing he found
By the time this hit the street
They said she had a breakdown
Someoneâs always tryinâ to start my baby cryinâ
Talkinâ, squealinâ, lyinâ
Sayinâ you just wanna be startinâ somethinâ
Chorus
You love to pretend that youâre good
When youâre always up to no good
You really canât make him hate her
So your tongue became a razor
Someoneâs always tryinâ to keep my baby cryinâ
Treacherous, cunninâ, declininâ
You got my baby cryinâ
Chorus
Billie Jean is always talkinâ
When nobody else is talkinâ
Tellinâ lies and rubbinâ shoulders
So they called her mouth a motor
Someoneâs always tryinâ to start my baby cryinâ
Talkinâ, squealinâ, spyinâ
Sayinâ you just wanna be startinâ somethinâ
Chorus
(Ad lib)
If you canât feed your baby (yeah, yeah)
Then donât have a baby (yeah, yeah)
And donât think maybe (yeah, yeah)
If you canât feed your baby (yeah, yeah)
Youâll be always tryinâ
To stop that child from cryinâ
Hustlinâ, stealinâ, lyinâ
Now babyâs slowly dyinâ
Chorus
(Ad lib)
Lift your head up high
And scream out to the world
I know I am someone
And let the truth unfurl
No one can hur you now
Because you know whatâs true
Yes, I believe in me
So you believe in you
Help me sing it
Ma me se, ma me sa, ma ma coo sa, ma ma se, ma ma sa, ma ma coo sa
DEVI FARE QUALCOSA
Ho detto cerchi di creare problemi
devi fare qualcosa (x2)
è troppo alto da superare (si si)
troppo basso da passarci sotto (si si)
sei fermo a metĂ (si si)
e il dolore è come un tuono (si si) (x2)
ho portato la mia ragazza dal dottore
con la febbre, ma non ha torvato niente
quando si è sparsa la notizia
hanno detto che aveva un esaurimento nervoso
câè sempre qualcuno che
cerca di far piangere il mio amore
parlano, fanno la spia, mentono
ho detto cerchi di creare problemi
[coro]
Ho detto cerchi di creare problemi
devi fare qualcosa (x2)
è troppo alto da superare (si si)
troppo basso da passarci sotto (si si)
sei fermo a metĂ (si si)
e il dolore è come un tuono (si si) (x2)
ami fingere di essere buono
mentre invece cercate sempre grane
non riesci a far odiare lui da lei
cosĂŹ hai trasformato la tua lingua in un rasoio
câè sempre qualcuno che
cerca di far piangere la mia piccola
ingannano, subdoli, negano
ora lâhai fatta piangere
[coro]
Ho detto cerchi di creare problemi
devi fare qualcosa (x2)
è troppo alto da superare (si si)
troppo basso da passarci sotto (si si)
sei fermo a metĂ (si si)
e il dolore è come un tuono (si si) (x2)
sei verdura, sei verdura
ti odiano lo stesso, sei verdura
sei solo un buffet, sei verdura
si nutrono di te, sei verdura
Billie Jean parla sempre
quando nessun altro parla
dicendo menzogne e calugne
lâhanno definita una logorroica
câè sempre qualcuno che
cerca di far piangere la mia piccola
parla, fa la spia, ficca il naso
ho detto, vuoi creare problemi
[coro]
Ho detto cerchi di creare problemi
devi fare qualcosa (x2)
è troppo alto da superare (si si)
troppo basso da passarci sotto (si si)
sei fermo a metĂ (si si)
e il dolore è come un tuono (si si) (x2)
sei verdura, sei verdura
ti odiano lo stesso, sei verdura
sei solo un buffet, sei verdura
si nutrono di te, sei verdura, aaow
se non puoi dar da mangiare a tuo figlio (si si)
non fare il bambino (si si)
e non pensare che
se non puoi dargli da mangiare (si si)
cercherai comunque
di non farlo piangere
arrangiandoti, rubando, mentendo
ora il piccolo sta morendo lentamente
[coro]
Ho detto cerchi di creare problemi
devi fare qualcosa (x2)
è troppo alto da superare (si si)
troppo basso da passarci sotto (si si)
sei fermo a metĂ (si si)
e il dolore è come un tuono (si si) (x2)
alza la testa
e urla al mondo che
sai di essere qualcuno
lascia che la veritĂ emerga
nessuno può farti del male ora
perchè sai come stanno le cose
si, credimi
e credi in te stesso
aiutami a cantarlo, ma ma se
ma ma sa, ma ma coo sa
ma ma se, ma ma sa
ma ma coo sa
WILL YOU BE THERE
Hold me
Like the river Jordan
And I will then say to thee
You are my friend
Carry me
Like you are my brother
Love me like a mother
Will you be there?
When weary
Tell me will you hold me
When wrong, will you mold me
When lost will you find me?
But they told me
A man should be faithful
And walk when not able
And fight til the end
But Iâm only human
Everyoneâs taking control of me
Seems that the worldâs
Got a role for me
Iâm so confused
Will you show to me
Youâll be there for me
And care enough to bear me
(Hold me)
(Lay your head lowly)
(Softly then boldly)
(Hold me)
(Love me and feed me)
(Kiss me and free me)
(I will feel blessed)
(Carry)
(Carry me boldly)
(Lift me up slowly)
(Carry me there)
(Save me)
(Heal me and bathe me)
(Softly you say to me)
(I will be there)
(Lift me)
(Lift me up slowly)
(Carry me boldly)
(Show me you care)
(Hold me)
(Lay your head lowly)
(Softly then boldly)
(Carry me there)
(Need me)
(Love me and feed me)
(Kiss me and free me)
(I will feel blessed)
In our darkest hour
In my deepest despair
Will you still care?
Will you be there?
In my trials
And my tribulations
Through our doubts
And frustrations
In my violence
In my turbulence
Through my fear
And my confessions
In my anguish and my pain
Through my joy and my sorrow
In the promise of tomorrow
Iâll never let you part
For youâre always in my heart
CI SARAI?
Stringimi
come il fiume Giordano
e cosÏ allora ti dirò
che sei un mio amico
portami
come se fossi mio fratello
amami come farebbe una madre
ci sarai?
stancare
dimmi, mi stingerai a te?
quando sbaglio, mi darai direzione?
quando sono smarrito, mi troverai?
ma mi hanno detto
che un uomo dovrebbe essere fedele
e dovrebbe camminare anche se non può
e combattere fino alla fine
ma sono solo umano
tutti mi stanno controllando
sembra che il mondo
abbia un ruolo per me
sono cosĂŹ confuso
mi farai capire
sarai lĂŹ per me
e ti occuperai abbastanza da sopportarmi?
(stringimi)
(abbassa la testa)
(gentilmente)
(portami lĂ )
(stringimi)
(amami e nutrimi)
(baciami e liberami)
(mi sentirò come benedetto)
(portami)
(portami con decisione)
(sollevami lentamente)
(portami lĂ )
(salvami)
(guariscimi e lavami)
(dimmi dolcemente)
(ci sarĂ )
(sollevami)
(sollevami lentamente)
(portami con decisione)
(dimostrami che mi ami)
(stringimi)
(abbassa la testa)
(dolcemente poi con decisione)
(portami lĂ )
(abbi bisogno di me)
(amami e nutrimi)
(baciami e liberami)
(mi sentirò come benedetto)
nei momenti piĂš bui
nella mia disperazione piĂš profonda
mi vorrai ancora bene?
ci sarai?nelle mie difficoltĂ
nei dubbi e nelle frustrazioni
nella mia violenza
nella mia turbolenza
nella paura e nelle mie confessioni
nell'ansia e nel dolore
attraverso la mia gioia ed il mio dolore
nella promessa di un altro giorno
non ti permetterò mai di andartene
perchè sei sempre nel mio cuore
DANGEROUS
The way she came into the place
I knew right then and there
There was something different
About this girl
The way she moved
Her hair, her face, her lines
Divinity in motion
As she stalked the room
I could feel the aura
Of her presence
Every head turned
Feeling passion and lust
The girl was persuasive
The girl I could not trust
The girl was bad
The girl was dangerous
I never knew but I was
Walking the line
Come go with me
I said I have no time
She said donât you pretend we didnât
Talk on the phone
My baby cried
And left me standing alone
Sheâs so dangerous
The girl is so dangerous
Take away my money
Throw away my time
You can call me honey
But your no damn good for me
She came at me in sections
With the eyes of desire
I fell trapped into her
Web of sin
A touch, a kiss
A whisper of love
I was at the point
Of no return
Deep in the darkness of
Passionâs insanity
I felt taken by lustâs
Strange inhumanity
This girl was persuasive
This girl I could not trust
The girl was bad
The girl was dangerous
I never knew
But I wan living in vain
She called my house
And said you know my name
And donât you pretend
You never did me before
With tears in her eyes
My baby walked out the door
Sheâs so dangerous
The girl is so dangerous
Take away my money
Throw away my time
You can call me honey
But your no damn good for me
Dangerous
The girl is so dangerous
I have to pray to God
âCause I know how
Lust can blind
Itâs a passion in my soul
But youâre no damn lover
Friend of mine
And then it happened
She touched me
For the lips of
A strange woman
Drop as a honeycomb
And her mouth was
Smoother than oil
But her inner spirit and words
Were as sharp as
A two-edged sword
But I loved it
âCause itâs dangerous
I cannot sleep alone tonight
My baby left me here tonight
I cannot cope âtil itâs all right
You and your manipulation
You hurt my baby
Sheâs so dangerous
The girl is so dangerous
Take away my money
Throw away my time
You can call me honey
But your no damn good for me
PERICOLOSA
Il modo in cui è entrata
ho capito subito
che c'era qualcosa di diverso
in questa ragazza
come si muoveva
i capelli, il volto, i lineamenti
la divinitĂ in movimento
quando ha controllato la stanza
potevo sentire l'aura
della sua presenza
si sono girati tutti
pieni di passione e desiderio
la ragazza era persuasiva
la ragazza di cui non potevo fidarmi
la ragazza era cattiva
la ragazza era pericolosa
non lo sapevo ma ero
sul baratro
vieni con me
ho detto che non avevo tempo
disse di non fingere che non ci eravamo sentiti
per telefono
il mio amore si mise a piangere
e mi lasciò lÏ da solo
lei è cosÏ pericolosa
la ragazza è pericolosa
rubami i soldi
getta il mio tempo
puoi chiamarmi amore
ma dannazione non sei fatta per me
si fece avanti a sezioni
con occhi di desiderio
mi sentii intrappolato
nella sua ragnatela di peccato
uno sfioramento, un bacio
un sussurro d'amore
ero sul punto
di non ritorno
nell'oscuritĂ
dell'insanitĂ della passione
mi sentii prigioniero della strana
mancanza d'umanitĂ della passione
la ragazza era persuadente
questa ragazza di cui non potevo fidarmi
questa ragazza era cattiva
questa ragazza era pericolosa
allora non lo sapevo
ma vivevo invano
mi ha chiamato a casa
e ha detto tu sai il mio nome
e non fingere
di non avermi mai fatto
con le lacrime agli occhi
la mia piccola se ne uscĂŹ di casa
lei è cosÏ pericolosa
la ragazza è pericolosa
rubami i soldi
getta il mio tempo
puoi chiamarmi amore
ma dannazione non sei fatta per me
pericolosa
questa ragazza è pericolosa
devo pregare Dio
perchè ora so
che la passione acceca
è una passione che mi è entrata nell'anima
ma non sei dannata amante
una mia amica
stanotte non posso dormire da solo
la mia piccola mi ha lasciato qui stanotte
non ce la farò finchè tutto è di nuovo a posto
tu e le tue manipolazioni
hai fatto del male al mio amore
poi è successo
mi ha toccato
le labbra
di quella strana donna
gocciolavano come miele
la sua bocca era
piĂš liscia dell'olio
ma la sua natura e le sue parole
erano taglienti come
una spada dal doppio filo
ma mi è piaciuto
perchè è pericoloso
lei è cosÏ pericolosa
la ragazza è pericolosa
rubami i soldi
getta il mio tempo
puoi chiamarmi amore
ma dannazione non sei fatta per me(x3)
pericolosa
questa ragazza è pericolosa
devo pregare Dio
perchè ora so
che la passione acceca
è una passione che mi è entrata nell'anima
ma non sei dannata amante
una mia amica
DIRTY DIANA
Oh no...
Oh no...
Oh no...
You'll never make me stay
So take your weight off of me
I know your every move
So won't you just let me be
I've been here times before
But I was too blind to see
That you seduce every man
This time you won't seduce me
She's saying that's ok
Hey baby do what you please
I have the stuff that you want
I am the thing that you need
She looked me deep in the eyes
She's touchin' me so to start
She says there's no turnin' back
She's trapped me in her heart
Dirty Diana, nah
Dirty Diana, nah
Dirty Diana, no
Dirty Diana
Let me be!
Oh no...
Oh no...
Oh no...
She likes the boys in the band
She knows when they come to town
Every musician's fan after the curtain comes down
She waits at backstage doors
For those who have prestige
Who promise
Fortune and fame, a life that's so carefree
She's saying that's ok
Hey baby do what you want
I'll be you night lovin' thing
I'll be the freak you can taunt
And I don't care what you say
I want to go too far
I'll be your everything
If you make me a star
Dirty Diana, nah
Dirty Diana, nah
Dirty Diana, no
Dirty Diana
Let me be!
Oh no...
Oh no...
Oh no...
Dirty Diana, nah
Dirty Diana, nah
Dirty Diana, no
Dirty Diana
Let me be!
Oh no...
Oh no...
Oh no...
Diana!
Diana!
It's Dia...aa...aa...ana!
She said I have to go home
'Cause I'm real tired you see
But I hate sleepin' alone
Why don't you come home with me
I said my baby's at home
She's probably worried tonight
I didn't call on the phone to
Say that I'm alright
Diana walked up to me,
She said I'm all yours tonight
At that I ran to the phone
Sayin' baby I'm alright
I said but unlock the door,
Because I forgot the key,
She said he's not coming back
Because he's sleeping with me
Dirty Diana, nah
Dirty Diana, nah
Dirty Diana, no
Dirty Diana
Let me be!
Oh no...
Oh no...
Oh no...
Dirty Diana, nah
Dirty Diana, nah
Dirty Diana, no
Dirty Diana
Let me be!
Oh no...
Oh no...
Oh no...
Come on!
Come on!
Come on!
Come on!
SPORCA DIANA
Oh no
Non mi farai mai restare
quindi levati dai piedi
conosco tutte le tue mosse
vuoi quindi lasciarmi stare
Sono stato qui giĂ altre volte
ma ero troppo cieco per vedere
che tu seduci ogni uomo
Lei dice"ok baby fai quello che preferisci
Io ho quello che vuoi
sono ciò di cui hai bisogno"
Mi ha guardato profondamente negli occhi
mi ha toccato cosĂŹ da farmi iniziare
dice che non possiamo tornare indietro
mi ha intrappolato nel suo cuore
Sporca Diana
sporca Diana...
lasciami stare!
Le piacciono i ragazzi della band
lei sa quando sono in cittĂ
tutti i fans dei musicisti
calato il sipario vanno via
lei aspetta dietro le porte del backstrage
per quelli che hanno prestigio
che le promettono fortuna e fama
una vita senza pensieri
Lei dice "questo è ok,
hey baby fai quello che vuoi
sarò il tuo oggetto d'amore questa sera
sarò il tuo pupazzo da deridere
e non m'importa cosa dirai
voglio andare lontano
sarò qualunque cosa
se mi farai diventare una star"
Sporca Diana
sporca Diana
sporca Diana...
Dice "devo andare a casa
perchè sono molto stanca come vedi
ma odio dormire da sola
perchè non vieni con me"
Le dico che la mia ragazza è a casa
sarĂ probabilmente preoccupata questa sera
non l'ho chiamata per dirle che stò bene
Diana mi cammina sopra
dice "sono tutta tua questa notte"
cosĂŹ ho chiamato la mia ragazza
dicendole che stavo bene
le ho detto di non chiudere la porta
perchè ho dimenticato la chiave
lei dice "non tornerà perchè dorme con me"
Sporca Diana
sporca Diana
sporca Diana
sporca Diana...
MAN IN THE MIRROR
Man In The Mirror
I'm gonna make a change, for once in my life
It's gonna feel real good, gonna make a difference
Gonna make it right...
As I, turn up the collar on my favorite winter coat
This wind is blowin' my mind
I see the kids in the street, with not enough to eat
Who am I, to be blind?
Pretending not to see thier needs
A summer's disregard, a broken bottle top
And a one man's soul
They follow each other on the wind ya' know
'Cause they got no where to go
That's why I want you to know
I'm starting with the man in the mirror
I'm asking him to change his ways
And no message could have been any clearer
If you wanna make the world a better place
(If you wanna make the world a better place)
Take a look at yourself, and then make a change
(Take a look at yourself, and then make a change)
(Na na na, na na na, na na, na nah)
I've been a victim of a selfish kind of love
It's time that I realize
That there are some with no home, not a nickle to loan
Could it really be me, pretending that they're not alone?
A willow deeply scarred, somebody's broken heart
And a washed-out dream
(Washed out dream)
They follow the pattern of the wind, ya' see
'Cause they got no place to be
That's why I'm starting with me
(Starting with me)
I'm starting with the man in the mirror
I'm asking him to change his ways
And no message could have been any clearer
If you wanna make the world a better place
(If you wanna make the world a better place)
Take a look at yourself, and then make a change
(Take a look at yourself, and then make a change)
UOMO NELLO SPECCHIO
Stò per fare un cambiamento
per una volta nella mia vita
dovrĂ fare sentire veramente bene
fare la differenza
essere una cosa giusta
Come al solito alzo il colletto del
mio cappotto preferito
questo vento soffia la mia mente
Vedo i ragazzi nella strada
senza abbastanza cibo
chi sono io per essere cieco?
pretendendo di non vedere
i loro bisogni
Un non curanza estiva
una bottiglia rotta in cima
e unâaltra anima di un uomo
Loro sâinseguono nel vento lo sai
perchè non hanno un posto dove andare
è per questo che io voglio che tu sappia
Che inizierò con lâuomo nello specchio
gli ho chiesto di cambiare la sua strada
e nessun messaggio può essere
piĂš chiaro
se tu vuoi rendere il mondo
un posto migliore
(se vuoi rendere il mondo un posto migliore)
guarda a te stesso e fai un cambiamento
se vuoi rendere il mondo un posto migliore
(guarda a te stesso e fai un cambiamento)
nanananananananananananah
Sono stato una vittima dellâegoismo
un tipo di amore
questo è il momento in cui ho realizzato
che ci sono persone senza
casa, senza un centesimo da prestare
potevo essere veramente io?
pretendendo che loro non fossero soli?
Un salice profondamente spaventato
qualcuno ha spezzato il cuore
e un sogno cancellato
(un sogno cancellato)
loro seguono la scia del
vento, lo vedi
perchè non hanno un posto dove stare
è per questo che voglio iniziare con me
(iniziare con me)
Che inizierò con lâuomo nello specchio
(ooh)
gli ho chiesto di cambiare la sua strada
(ooh)
e nessun messaggio può essere
piĂš chiaro
se tu vuoi rendere il mondo
un posto migliore
(se vuoi rendere il mondo un posto migliore)
guarda a te stesso e fai un cambiamento
se vuoi rendere il mondo un posto migliore
(guarda a te stesso e fai un cambiamento)
Che inizierò con lâuomo nello specchio
gli ho chiesto di cambiare la sua strada
e nessun messaggio può essere
piĂš chiaro
se tu vuoi rendere il mondo
un posto migliore
(se vuoi rendere il mondo un posto migliore)
guarda a te stesso e fai un cambiamento
se vuoi rendere il mondo un posto migliore
(guarda a te stesso e fai un cambiamento)
guarda a te stesso e fai un cambiamento
(guarda a te stesso e fai unâŚ)
cambiamento!
BLOOD ON THE DANCE FLOOR
She got your number
She know your game
She put you under
It's so insane
Since she seduced you
How does it feel
To know that woman
Is out to kill
Every night stance is like takin' a chance
It's not about love and romance
And now you're gonna get it
Every hot man is out takin' a chance
It's not about love and romance
And now you do regret it
To escape the world
I've got to enjoy that simple dance
And it seemed that everything
Was on my side
(Blood on my side)
It seemed to me like it was love
And true romance
And now she's out to get me
And I just can't take it
Just can't break it
Susie got your number
And Susie ain't your friend
Look who took you under
With seven inches in
Blood is on the dance floor
Blood is on the knife
Susie got your number
And Susie says it's right
She got your number
How does it feel
To know the stranger
Is out to kill
She got your baby
It happened fast
If you could only
Erase the past
Every night stance is like takin' a chance
It's not about love and romance
And now you do regret it
To escape the world
I've got to enjoy this simple dance
And it seemed that everything was on my side
(Blood on my side)
It seemed to me like it was love
And true romance
And now she's out to get me
And I just can't take it
Just can't break it
Susie got your number
And Susie ain't your friend
Look who took you under
With seven inches in
Blood is on the dance floor
Blood is on the knife
Susie got your number
And Susie says it's right
Susie got your number
And Susie ain't your friend
Look who took you under
With seven inches in
Blood is on the dance floor
Blood is on the knife
Susie got your number
And Susie says it's right
It was blood on the dance floor
(Blood on the dance floor)
It was blood on the dance floor
(Blood on the dance floor)
It was blood on the dance floor
(Blood on the dance floor)
It was blood on the dance floor
(Blood on the dance floor)
And I just can't take it
The girl won't break it
Oooo...
SANGUE SULLA PISTA DA BALLO
Ha il tuo numero
Conosce il tuo gioco
Ti ha messo sotto
E' una pazzia
Da quando lâhai sedotta
Cosa provi a sapere
Che quella donna
Sta cercando di uccidere?
Ogni notte prendere posizione è un azzardo
Non per l'amore e il romanticismo
Ed ora l'avrai
Ogni uomo eccitato si azzarda
Non si tratta di amore o romanticismo
Ora sĂŹ che te ne penti
Per fuggire al mondo devo farmi piacere questo semplice ballo
Sembrava che tutto fosse dalla mia parte
(sangue dalla mia parte)
Sembrava sincera come se fosse amore, una vera favola
E ora sta cercando di prendermi
Proprio non riesco a sopportarlo
Proprio non riesco a porvi fine
Susie ha il tuo numero
E Susie non è tua amica
Guarda chi ti ha sottomesso
con un coltello da sette pollici nello stomaco
Il sangue è sulla pista da ballo
Il sangue è sul coltello
Susie ha il tuo numero
E Susie dice che è vero
Ha il tuo numero
Cosa provi
A sapere che questa sconosciuta
Ă pronta ha uccidere
Ha il tuo bambino
Eâ successo in fretta
Se solo tu potessi
Cancellare il passato
(2x)
C'era sangue sulla pista da ballo
(sangue sulla pista da ballo)
C'era sangue sulla pista da ballo
(sangue sulla pista da ballo)
C'era sangue sulla pista da ballo
(sangue sulla pista da ballo)
E io non riesco a sopportarlo,
La ragazza non vi porrĂ fine
=Ereandil=
00mercoledĂŹ 8 luglio 2009 01:46
EARTH SONG
What about sunrise
What about rain
What about all the things
That you said we were to gain...
What about killing fields
Is there a time
What about all the things
That you said was yours and mine...
Did you ever stop to notice
All the blood we've shed before
Did you ever stop to notice
The crying Earth the weeping shores?
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
What have we done to the world
Look what we've done
What about all the peace
That you pledge your only son...
What about flowering fields
Is there a time
What about all the dreams
That you said was yours and mine...
Did you ever stop to notice
All the children dead from war
Did you ever stop to notice
The crying Earth the weeping shores
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
I used to dream
I used to glance beyond the stars
Now I don't know where we are
Although I know we've drifted far
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Hey, what about yesterday
(What about us)
What about the seas
(What about us)
The heavens are falling down
(What about us)
I can't even breathe
(What about us)
What about the bleeding Earth
(What about us)
Can't we feel its wounds
(What about us)
What about nature's worth
(ooo, ooo)
It's our planet's womb
(What about us)
What about animals
(What about it)
We've turned kingdoms to dust
(What about us)
What about elephants
(What about us)
Have we lost their trust
(What about us)
What about crying whales
(What about us)
We're ravaging the seas
(What about us)
What about forest trails
(ooo, ooo)
Burnt despite our pleas
(What about us)
What about the holy land
(What about it)
Torn apart by creed
(What about us)
What about the common man
(What about us)
Can't we set him free
(What about us)
What about children dying
(What about us)
Can't you hear them cry
(What about us)
Where did we go wrong
(ooo, ooo)
Someone tell me why
(What about us)
What about babies
(What about it)
What about the days
(What about us)
What about all their joy
(What about us)
What about the man
(What about us)
What about the crying man
(What about us)
What about Abraham
(What was us)
What about death again
(ooo, ooo)
Do we give a damn
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
LA CANZONE PER LA TERRA
La Canzone per la Terra
Cosa succede allâalba
Cosa succede alla pioggia
Cosa succede a tutte le cose
Che tu dicevi dovevamo guadagnarciâŚ
Cosa succede ai campi morenti
Eâ un momento?
Che cosa succede a tutte le cose
Che dicevi erano mie e tue
Ti sei mai fermato ad osservare
Tutto il sangue che abbiamo versato prima
Ti sei mai fermato ad osservare
Questa Terra piangente, queste rive piangenti?
Chorus:
Aaaaaaaaaaaah Ooooooooooooh
Aaaaaaaaaaaah Ooooooooooooh
Che cosa abbiamo dato al Mondo
Guarda che cosa abbiamo dato
Cosa è successo alla pace
Che tu hai promesso a tuo figlioâŚ
Cosa è successo ai campi fioriti
Eâ un momento?
Cosa è successo a tutti i sogni
Che tu dicevi erano miei e tuoi
Ti sei mai fermato ad osservare
Tutti i bambini che muoiono per la guerra
Ti sei mai fermato ad osservare
Questa Terra piangente, queste rive piangenti?
Chorus
Io sognavo
Io guardavo oltre le stelle
Ora non so dove siano
Sebbene siamo andati anche oltre ad esse
Chorus
Hey, cosa è successo al passato
(Cosa ci è successo)
Cosa succede ai mari
(Cosa ci è successo)
I cieli stanno cadendo
(Cosa ci è successo)
Non riesco neanche a respirare
(Cosa ci è successo)
Cosa succede a questa terra sanguinante
(Cosa ci è successo)
Non ci accorgiamo di ferirla
(Cosa ci è successo)
Cosa succede al valore della natura
(Ooooh, ooooh)
Eâ il grembo del nostro pianeta
(Cosa ci è successo)
Cosa succede agli animali
(Cosa gli è successo)
Abbiamo trasformato regni in polvere
(Cosa ci è successo)
Cosa succede algi elefanti
(Cosa ci è successo)
Abbiamo perso la loro fiducia
(Cosa ci è successo)
Cosa succede alle balene che piangono
(Che cosa ci è successo)
Stiamo devastando i mari
(Cosa ci è successo)
Cosa succede ai sentieri nelle foreste
(Ooooh, ooooh)
Bruciano malgrado le nostre dichiarazioni
(Cosa ci è successo)
Cosa succede alla Terra Santa
(Cosa ci è successo)
Cosa succede allâuomo comune
(Cosa ci è successo)
Cosa succede ai bambini che muoiono
(Cosa ci è successo)
Non li senti piangere
(Cosa ci è successo)
Dove stiamo sbagliando
(Ooooh, ooooh)
Qualcuno mi dica perchè
(Cosa ci è successo)
Cosa succede ai bambini
(Cosa gli è successo)
Cosa succede ai giorni
(Cosa ci è successo)
Cosa succede a tutta la loro gioia
(Cosa ci è successo)
Cosa succede allâuomo
(Cosa ci è successo)
Cosa succede allâuomo che piange
(Cosa ci è successo)
Cosa succede ad Abramo
(Cosa ci è successo)
Cosa succede di nuovo alla morte
(Ooooh, ooooh)
Maledicici
JAM
Nation to nation
All the world
Must get together
Face the problems
That we see
Then maybe somehow we can
Work it out
I asked my neighbor
For a favor
She said later
What has come of
All the people
Have we lost love
Of what it's about
I have to find my peace cuz
No one seems to let me be
False prophets cry of doom
What are the possibilities
I told my brother
There'll be problems,
Times and tears for fears,
But we must live each day
Like it's the last
Go with it
Go with it
Jam
It ain't too much stuff
It ain't too much
It ain't too much for me
Jam
It ain't too much stuff
It ain't
Don't you
It ain't too much for me
The world keeps changing
Rearranging minds
And thoughts
Predictions fly of doom
The baby boom
Has come of age
We'll work it out
I told my brother
Don't you ask me
For no favors
I'm conditioned
By the system
Don't you preach to me
Don't scream and shout
She pray to God, to Buddah
Then she sings a
Talmud song
Confusions contradict
The self
Do we know right
From wrong
I just want you to
Recognize me
I'm the temple
You can't hurt me
I found peace
Within myself
Go with it
Go with it
Jam
It ain't too much stuff
It ain't too much
It ain't too much for me
Jam
It ain't too much stuff
It ain't
Don't you
It ain't too much for me
Go with it
Go with it
Jam
It ain't too much stuff
It ain't too much
It ain't too much for me
Jam
It ain't too much stuff
It ain't
Don't you
It ain't too much for me
Jam jam
Here comes the man
Hot damn
This big boy stands
Movin' up a hand
Makin' funky tracks
With my man
Michael Jackson
Smooth Criminal
That's the man
Mike's so relaxed
Mingle mingle jingle
In the jungle
Bum rushed the door
3 and 4's in a bundle
Execute the plan
First I cooled like a fan
Got with Janet
Then with Guy
Now with Michael
Cause it ain't too hard to...
Jam
It ainât
It ainât too much stuff
(Jam)
It ainât too much
It ainât too much for me to jam
Dad gone it
It ainât too much stuff
(Jam)
It ainât, donât stop
It ainât too much for me to
(Jam)
It ainât
It ainât too much stuff
(Jam)
It ainât
Donât you
It ainât too much for me to jam
It ainât
It ainât too much stuff
(Jam)
It ainât, donât you
It ainât too much for me to
(Jam)
It ainât too hard for me to jam
It ainât too hard for me to jam
It ainât too hard for me to jam
Dad gone it
VATTENE
Vuoi svegliarti e andartene?
Nazione contro nazione
tutto il mondo deve stare unito
affrontare i problemi che vediamo
allora forse potremmo far funzionare qualcosa
Ho chiesto alla mia vicina un favore
e lei mi ha risposto: piĂš tardi
quello che è venuto fuori da tutta la gente
abbiamo perso l'amore per ciò che esiste
Devo trovare la mia pace
Perchè nessuno sembra lasciarmi vivere
Falsi profeti piangono per il giorno del giudizio
Quali sono le possibilitĂ
Dissi a mio fratello
Ci saranno problemi
Tempi e lacrime di paura
ma dobbiamo vivere ogni giorno come fosse l'ultimo
Vai vai
Vattene
Non ci sono troppe cose (casini)
Non è troppo per me per andarmene
Non è
Non ci sono troppe cose
Non sono troppe per me per ?
Il mondo ha bisogno di cambiare
riorganizzare menti e pensieri
Predizioni da fine del mondo
Il boom delle nascite è fuori moda
Noi risolveremo i problemi
Ho detto ai miei fratelli Non chiedetemi favori
Sono influenzato dal sistema
Non parlarmi
Non gridare e urlare
Lei prega Buddha
poi canta i salmi del Talmud
la confusione contraddice l'essere
ma sappiamo distinguere il bene dal male?
Io voglio solo riconoscermi nel tempio
Tu non puoi ferirmi
Ho trovato la pace con me stesso
Vai vai
Vattene
Non ci sono troppe cose (casini)
Non è troppo per me per andarmene
Non è
Non ci sono troppe cose
Non sono troppe per me per ?
Vai vai
Vattene
Non ci sono troppe cose (casini)
Non è troppo per me per andarmene
Non è
Non ci sono troppe cose
Non sono troppe per me per ?
RAP
vai vai
qui è arrivato l'uomo, è caldo maledizione
Il ragazzo grande sta in piedi
muovendo una mano
facendo tracce funky con il mio uomo
Michael Jackson
Criminale di buone maniere
L'uomo è Mike
cosĂŹ rilassato
mescolati
la canzoncina nella giungla
un fannullone attraversa la porta
3 e 4 nel mucchio
eseguono il piano
Prima mi sono raffreddato come un ventilatore
presa Janet poi con Guy
ora con Michael
perchè non è difficile da
Vattene
Non ci sono troppe cose (casini)
Non è troppo per me per andarmene
Non è
Non ci sono troppe cose
Non sono troppe per me?
E' troppo dura per me andare
E' troppo dura per me andare
E' troppo dura per me andare
Papà è andato
GIVE IN TO ME
She Always Takes It With A Heart Of Stone
'Cause All She Does Is Throw It Back To Me
I've Spend A Lifetime
Looking For Someone
Don't Try To Understand Me
Just Simply Do The
Things I Say
Love Is A Feeling
Give It When I Want It
'Cause I'm On Fire
Quench My Desire
Give It When I Want It
Talk To Me Woman
Give In To Me
Give In To Me
You Always Knew Just How To Make Me Cry
And Never Did I Ask You Questions Why
It Seems You Get Your Kicks From Hurting Me
Don't Try To Understand Me
Because Your Words Just Aren't Enough
Love Is A Feeling
Quench My Desire
Give It When I Want It
Takin' Me Higher
Love Is A Woman
I Don't Wanna Hear It
Give In To Me
Give In To Me
You And Your Friends
Were Laughing At Me In Town
But It's Okay
And It's Okay
You Wont Be Laughing Girl
When I'm Not Around
I'll Be Okay
And I'll, I'll Not Find
Gotta, The Peace Of Mind No
Don't Try To Tell Me
Because Your Words
Just Aren't Enough
Love Is A Feeling
Quench My Desire
Give It When I Want It
Takin' Me Higher
Talk To Me Woman
Love Is A Feeling
Give In To Me
Give In To Me
Give In To Me
Love Is The Feeling
I Don't Wanna Hear It
Quench My Desire
Takin' Me Higher
Tell It To The Preacher
Satisfy The Feeling
Give In To Me
Give In To Me
I Don't Wanna
I Don't Wanna
I Don't Wanna
Hear It
Give It To The Fire
Talk To Me Woman
Quench My Desire
I Don't Like A Lady
Talk To Me Baby
Give In To Me
Give In To The Fire
Give In To Me
Give In To Me
Give In To Me
Love Is A Woman
Give In To Me
Give In To Me
Give In To Me
Give In To Me
'Cause I'm On Fire
Talk To Me Woman
Quench My Desire
Give It To The Feeling
ARRENDITI A ME
La prende sempre con il cuore di pietra
perchè tutto quello che fa me lo ributta contro
ho speso una vita
alla ricerca di qualcuno
non cercare di capirmi
fai semplicemente quello che ti dico
l'amore è un'emozione
dammelo quando voglio
perchè sto bruciando
appaga il mio desiderio
dammelo quando voglio
parlami donna
arrenditi a me
arrenditi a me
sai sempre come farmi piangere
e non ti ho mai chiesto perchè
sembra che trai piacere a farmi soffrire
non cercare di capirmi
perchè le tue parole non sono sufficienti
l'amore è un'emozione
appaga il mio desiderio
dammelo quando voglio
eccitami
l'amore è una donna
non voglio sentirlo
arrenditi a me
arrenditi a me
tu e i tuoi amici
ridevate mentre state in cittĂ
ma va bene
è ok
potevi ridere quanto volevi ragazza
quando non sono nei d'intorni
starò bene
e non, non troverò pace
migliore di questa no
non cercare di parlarmi
perchè le tue parole
non sono sufficienti
l'amore è un'emozione
appaga il mio desiderio
dammelo quando voglio
eccitami
parlami donna
l'amore è un'emozione
arrenditi a me
arrenditi a me
arrenditi a me
l'amore è un'emozione
non voglio sentirlo
appaga il mio desiderio
eccitami
dillo al prete
soddisfa l'emozione
arrenditi a me
arrenditi a me
non voglio
non voglio
non voglio
sentirlo
portami al bruciore
parlami donna
appaga il desiderio
non mi piace una lady
parlami baby
arrenditi a me
BLACK OR WHITE
I took my baby
On a Saturday bang
Boy is that girl with you
Yes weâre one and the same
Now I believe in miracles
And a miracle
Has happened tonight but
If youâre thinkinâ
About my baby
It donât matter if youâre
Black or white
They print my message
In the Saturday Sun
I had tell them
I ainât second to none
And I told about equality
And itâs true
Either youâre wrong
Or youâre right
But
If youâre thinkinâ
About my baby
It donât matter if youâre
Black or white
I am tired of this devil
I am tired of this devil
I am tired of this stuff
I am tired of this business
Sew when the
Going gets rough
I ainât scared of your brother
I ainât scared of no sheets
I ainâs scared of nobody
Girl when the goinâ gets mean
Rap:
Protection
For gangs, clubs, and nations
Causing grief in human relations
Itâs a turf war
On a global scale
Iâd rather hear both sides of the tale
See, itâs not about races
Just places, faces
Where your blood comes from
Is where your space is
Iâve seen the bright get duller
Iâm not going to spend
My life being a color
Donât tell me you agree with me
When I saw you
Kickinâ dirt in my eye
But
Youâre thinkinâabout my baby
It donât matter if youâre
Black or white
I said
If youâre thinkinâ about my baby
It donât matter if youâre
Black or white
I said
If youâre thinkinâ of being my brother
It donât matter if youâre
Black or white
Ooh, ooh
Yeah, yea, yea now
Ooh, ooh
Yea, yea, yea now
Itâs black, itâs white
Itâs tough for them
To get by
Itâs black, itâs white, whoo
Ooh, ooh
Yeah, yea, yea now
Ooh, ooh
Yea, yea, yea now
Itâs black, itâs white
Itâs tough for them
To get by
Itâs black, itâs white, whoo
NERO O BIANCO
Ho portato la mia ragazza
ad una festa di sabato
âRagazzo quella ragazza è con te?â
Si, siamo uno solo
Ora, credo nei miracoli
E un miracolo è successo stasera
Ma se stai pensado alla mia ragazza
non importa se sei nero o bianco
Stampano il mio messaggio nel âSunâ* di sabato
Ho dovuto dirgli
non sono secondo a nessuno
E gli ho raccontato dellâuguaglianza
Ed è vero, o hai torto o hai ragione
Se stai pensado alla mia ragazza
non importa se sei nero o bianco
Sono stanco di questo diavolo
Sono stanco di questa roba
Sono stando di questo bussiness
Cuci quando le cose diventano dure
Non ho paurda di te fratello
Non ho paura di nessun lenzuolo
Non ho paura di nessuno
Protezione per i club delle gang e le nazioni
causano dolore nelle relazioni umane
Ă una guerra di terreno su una scala globale
Preferirei sentire entrabe le parti della storia,
vedi, non si tratta
Di razze,soltanto posti,facce
Da dove proviene il tuo sangue
Dove resta il tuo spazio
Ho visto i brillanti diventare piĂš mediocri,
non passerò la mia vita ad essere un colore
Non dirmi che sei dâaccordo
quando ti ho visto gettare sabbia nei miei occhi
Ma se stai pensando alla mia ragazza
non importa se sei nero o bianco.
Ho detto se stai pensando alla mia ragazza
non importa se sei nero o bianco
Ho detto se stai pensando alla mia ragazza
non importa se sei nero o bianco
Ooh ooh yea yea yea ira ooh ooh yea yea yea ora
Ă nero è bianco, questo è duro per loro Ă nero è bianco, Ă nero è biancoâŚ
To Be Continued....
=Ereandil=
00mercoledĂŹ 8 luglio 2009 01:53
Per stanotte vi lascio con una sua canzone bellissima e abbastanza datata...ascoltatela, mi raccomando!
BEAT IT
They told him donât you ever come around here
Donât wanna see your face, you better disappear
The fireâs in their eyes and their words are really clear
So beat it, just beat it
You better run, you better do what you can
Donât wanna see no blood, donât be a macho man
You wanna be tough, better do what you can
So beat it, but you wanna be bad
Just beat it, beat it, beat it, beat it
No one wants to be defeated
Showinâ how funky strong is your fight
It doesnât matter whoâs wrong or right
Just beat it, beat it
Just beat it, beat it
Just beat it, beat it
Just beat it, beat it
Theyâre out to get you, better leave while you can
Donât wanna be a boy, you wanna be a man
You wanna stay alive, better do what you can
So beat it, just beat it
You have to show them that youâre really not scared
Youâre playinâ with your life, this ainât no truth or dare
Theyâll kick you, then they beat you,
Then theyâll tell you itâs fair
So beat it, but you wanna be bad
Just beat it, beat it, beat it, beat it
No one wants to be defeated
Showinâ how funky strong is your fight
It doesnât matter whoâs wrong or right
Just beat it, beat it, beat it, beat it
No one wants to be defeated
Showinâ how funky strong is your fight
It doesnât matter whoâs wrong or right
Just beat it, beat it, beat it, beat it, beat it
Beat it, beat it, beat it, beat it
No one wants to be defeated
Showinâ how funky strong is your fight
It doesnât matter whoâs wrong or right
Just beat it, beat it, beat it, beat it
No one wants to be defeated
Showinâ how funky strong is your fight
It doesnât matter whoâs wrong or whoâs right
Just beat it, beat it, beat it, beat it
No one wants to be defeated
Showinâ how funky strong is your fight
It doesnât matter whoâs wrong or right
Just beat it, beat it, beat it, beat it
No one wants to be defeated
Showinâ how funky strong is your fight
It doesnât matter whoâs wrong or right
Just beat it, beat it
Beat it, beat it, beat it
SCAPPA
Loro gli dissero non venire mai qui intorno
Non voglio vedere la tua faccia, fai meglio a sparire
Il fuoco è nei loro occhi e le parole sono veramente chiare
Perciò scappa, semplicemente scappa
Fai meglio a correre, fai meglio a fare quello che puoi
Non voglio non vedere sangue,non essere un macho man
Vuoi essere un duro, Fai meglio a fare quello che puoi
Perciò scappa, ma tu vuoi essere cattivo
RITORNELLO:
Semplicemente scappa, scappa, scappa
Nessuno vuole essere sconfitto
Mostrando come è strano e forte il tuo spirito combattivo
Non importa chi ha torto o ragione
Semplicemente scappa, scappa
Semplicemente scappa, scappa
Semplicemente scappa, scappa
Semplicemente scappa, scappa
Loro stanno per prenderti, fai meglio a lasciar perdere finchè puoi
Non vuoi essere un ragazzo, vuoi essere un uomo
Vuoi rimanere vivo, fai meglio a fare quello che puoi
Perciò scappa,semplicemente scappa
Devi mostrargli che realmente non sei spaventato,
Stai giocando con la tua vita, questa non è verità o spavalderia
Ti prenderanno a calci poi ti picchieranno
Poi ti diranno è giusto,
Perciò scappa, ma tu vuoi essere cattivo
(RITORNELLO)
Silvia
00mercoledĂŹ 8 luglio 2009 19:24
bella bella! brava!
Elos Strife
00giovedĂŹ 9 luglio 2009 17:22
Grazie Rea!
Si sono aperti i rubinetti!
Ma grazie mille Rea!!!
I Love You Michael!
manuenghel
00giovedĂŹ 9 luglio 2009 18:29
Un vero fiume in piena Ereandil.
=Ereandil=
00domenica 12 luglio 2009 17:31
Grazie Capa! Grazie Scarlet! Grazie Manu! Anche a me si sono aperti i rubinetti....piango ancora oggi...ogni sera! Appena mi sveglio penso sempre a come sia potuto succedere e se sia vero o no che lui non c'è piÚ...
Martedi sera resterò di nuovo incollata allo schermo...e il lago di Garda si ingrosserà di altri 5 centimetri!!!
Elos Strife
00domenica 12 luglio 2009 19:12
Facciamo metri aggiungendoci i miei TT^TT
=Ereandil=
00martedĂŹ 14 luglio 2009 13:26
Scarlet anche tu lo guardi stasera il suo concerto in tv????
Sigh......mi sentirò male, già lo so!!!!!!!!!
Penserò che anche tu in quel momento starai piangendo! ç__ç
Vi lascio con un'altro suo video STUPENDO e una canzone altrettanto magnifica....nell'attesa di vederlo stasera!
They don't really care about us
Skin head
Dead head
Everybody
Gone bad
Situation
Aggravation
Everybody
Allegation
In the suite
On the news
Everybody
Dog food
Bang bang
Shock dead
Everybody's
Gone mad
All I wanna say is that
They donât really care about us
All I wanna say is that
They donât really care about us
Beat me
Hate me
You can never
Break me
Will me
Thrill me
You can never
Kill me
Jew me
Sue me
Everybody
Do me
Kick me
Kike me
Donât you
Black or white me
All I wanna say is that
They donât really care about us
All I wanna say is that
They donât really care about us
Tell me what has become of my life
I have a wife and two children who love me
I am the victim of police brutality, no
Iâm tired of beinâ the victim of hate
Your rapinâ me of my pride
Oh for Godâs sake
I look to heaven to fulfill its prophecy
Set me free
Skin head
Dead head
Everybody
Gone bad
Trepidation
Speculation
Everybody
Allegation
In the suite
On the news
Everybody
Dog food
Black man
Black mail
Throw the brother
In jail
All I wanna say is that
They donât really care about us
All I wanna say is that
They donât really care about us
Tell me what has become of my rights
Am I invisible âcause you ignore me
Your proclamation promised me free liberty, no
I'm tired of beinâ the victim of shame
They're throwinâ me in a class with a bad name
I can't believe this is the land from which I came
You know I really do hate to say it
The government don't wanna see
But if Roosevelt was livinâ
He wouldnât let this be, no, no
Skin head
Dead head
Everybody
Gone bad
Situation
Speculation
Everybody
Litigation
Beat me
Bash me
You can never
Trash me
Hit me
Kick me
You can never
Get me
All I wanna say is that
They donât really care about us
All I wanna say is that
They donât really care about us
Some things in life they just donât wanna see
But if Martin Luther was livinâ
He wouldnât let this be, no, no, no, yeah, yeah, yeah, yeah
Skin head
Dead head
Everybody's
Gone bad
Situation
Segregation
Everybody
Allegation
In the suite
On the news
Everybody
Dog food
Kick me
Kike me
Don't you
Wrong or right me
(They keep me on fire)
All I wanna say is that
They donât really care about us
(They keep me on fire)
All I wanna say is that
They donât really care about us
(Iâm there to remind you)
All I wanna say is that
They donât really care about us
All I wanna say is that
They donât really care about
All I wanna say is that
They donât really care about
All I wanna say is that
They donât really care about us
LORO NON SI CURANO* DI NOI
Testa scuoiata
Testa morta
Tutti
Andati male
Situazione
Inasprimento
Tutti
Incriminazione
Nel corteo
Sulle novitĂ
Tutti
Cibo per cani
Bang Bang (botta, botta)
Morte da shock
Tutti quanti sono
diventati matti
Tutto ciò che voglio dire è che
loro se ne fregano di noi
Tutto ciò che voglio dire è che
loro se ne fregano di noi
Picchiami
Odiami
Non potrai mai
farmi a pezzi
Desiderami
Emozionami
Tu non potrai mai
Uccidermi
imbrogliami
fammi causa
Tutti
mi imbrogliano
prendimi a calci
Picchiami
Non mi oscurerai
o illuminerai
Tutto ciò che voglio dire è che
loro se ne fregano di noi
Tutto ciò che voglio dire è che
loro se ne fregano di noi
Dimmi cosa ne è della mia vita
Ho una moglie e due bambini che mi amano
Sono la vittima della brutalitĂ della polizia, ora
Sono stanco di essere vittima dell'odio,
Mi stai colpendo nell'orgoglio
Oh per amor di Dio
Guardo al Paradiso per esaudire la sua profezia...
Liberami
Testa scuoiata
Testa morta
Tutti
Andati male
Trepidazione
Speculazione
Tutti
Incriminazione
Nel corteo
Sulle novitĂ
Tutti
Cibo per cani
Uomo nero
Posta nera
Getta il fratello
in galera
Tutto ciò che voglio dire è che
loro se ne fregano di noi
Tutto ciò che voglio dire è che
loro se ne fregano di noi
dimmi cosa ne è dei miei diritti
sono invisibile perchè mi ignori?
La tua dichiarazione mi ha promesso la libertĂ , ora
Sono stanco di essere vittima della vergogna
Mi stanno gettando in una classe con un cattivo nome
Non posso credere che questo sia il paese da cui vengo
lo sai devo veramente odiare per dire questo
Il governo non vuole vedere
Ma se Roosevelt fosse vivo, non lascerebbe che questo succedesse, no, no
Testa scuoiata
Testa morta
Tutti
Andati male
Situazione
Speculazione
Tutti
Processo
Colpiscimi
Battimi
Non potrai mai
Devastrami
Colpiscimi
Prendimi a calci
Non potrai mai
prendermi
rit:
Tutto ciò che voglio dire è che
loro se ne fregano di noi
Tutto ciò che voglio dire è che
loro se ne fregano di noi
Alcune cose della vita non vogliono vedere
Ma se Martin Lutero fosse vivo
Non lascerebbe che questo succedesse
Testa scuoiata
Testa morta
Tutti
Andati male
Situazione
Segregazione Razziale
Tutti
Incriminazione
Nel corteo
Sulle novitĂ
Tutti
Cibo per cani
Prendimi a calci
Picchiami
Non darmi
torto o ragione
Tutto ciò che voglio dire è che
loro se ne fregano di noi
Tutto ciò che voglio dire è che
loro se ne fregano di noi
*SE NE FREGANO (detto piĂš "volgarmente")
manuenghel
00martedĂŹ 14 luglio 2009 17:42
E' vero, stasera c'è il concerto su italia 1.
Elos Strife
00martedĂŹ 14 luglio 2009 18:48
Re:
=Ereandil=, 14/07/2009 13.26:
Scarlet anche tu lo guardi stasera il suo concerto in tv????
Sigh......mi sentirò male, già lo so!!!!!!!!!
Penserò che anche tu in quel momento starai piangendo! ç__ç
Vi lascio con un'altro suo video STUPENDO e una canzone altrettanto magnifica....nell'attesa di vederlo stasera!
E si che lo guardo TT^TT Dopo ci sarà anche un documentario sulla sua vita girato sei anni fa!Con quello si capiscono molte cose di lui :°
Quando lo trasmisero la prima volta mi si sciolse il cuore!!
Anche io penserò a te Rea davanti allo schermo con il lenzuolo a portata di mano :°°°
Una delle mie canzoni (tra le tante) preferite!!!!
C'è anche il video,della stessa song, bellissimo dove canta mentre è circondato dai fan *.* Ad un certo punto ne spunta una fuori e lo abbraccia e cosÏ per altri 2 o 3,tanto che Michael cade per terra O_O"
Ma si rialza stoicamente e continua la sua performance!Grande!!!
Elos Strife
00mercoledĂŹ 15 luglio 2009 09:16
Aaah...visto il concerto?
Anni fa lo registrai quando lo trasmisero in diretta,
commentato da Linus,purtroppo >_> visto il dietro le quinte
su paperissima,che fu alquanto imbarazzante.
Avevo 16 anni TT^TT ma ho pianto di piĂš ieri visto che
mi dicevo "Non posso credere che sia morto.."