Premetto che NON so il giapponese però alcune canzoni di anime mi sono rimaste impresse più in lingua originale che nelle loro versioni tradotte (generalmente in inglese).
In particolare qualche volta ho canticchiato con il testo, la
sigla di Evangelion: impossibile dimenticare il mitico "
zankoku na tenshi" che pure google ti suggerisce (quando scrivi "Evangelion zan ..").
In macchina spesso e volentieri sentiamo
Itsumo Nando Demo tratto da
La città incantata.
A mio marito piace molto ma puntualmente riesce ad isolare alcune parole che, in effetti fanno ridere prese da sole... perché per pronuncia, ricordano molto parole come dire... scurrili
tipo
kagami..
La versione giapponese è più dolce della versione inglese ma quella inglese, oltre ad essere più facile da cantare, la trovo comunque "angelica". La voce è molto bella anche se è più squillante mentre quella giapponese che sembra più sussurrata, la rende forse un pochino più dolce.
Voi cosa ne pensate?
e cantate qualcosa o conoscete qualche canzone giapponese tradotta?